¿Donald Trump es intraducible?
A pesar de que nos encontramos en un mundo globalizado y mucha gente minimiza su importancia, la traducción es una tarea quirúrgica. Así como el cirujano tiene que hilar muy fino a la hora de hacer una incisión sobre la mesa de operaciones, el traductor también tiene que tener presente cada inciso, cada coma y cada palabra a la hora de abordar un texto. Durante los últimos meses, traductores de todo el mundo han discutido mucho sobre cómo se tendrían que traducir ciertos términos o expresiones de Donald Trump. Si se han puesto de acuerdo en algo es que la Trumpslation es una tarea imposible, no como los proyectos de Girod Medias.
Read More